На сегодняшний день невозможно представить процесс обучения, презентацию нового продукта, яркую рекламу, отчеты или планерки корпораций без использования качественного видеоматериала. Иногда требуется перевести видеоролик с иностранного на русский язык, а порой отечественный видеоматериал нужен для зарубежных партнеров на одном из иностранных языков.

Качественный перевод осуществим только профессионалами компании Solt Group. Вы предоставляете видеоролики или фильмы различного объема и в результате получаете сделанную работу в срок.

В нашей команде есть профессиональные переводчики, режиссеры-редакторы и дублеры готовые осуществить перевод с дальнейшей адаптацией материала: закадровым переводом, полным дублированием или с наложением субтитров.

Озвучивание

Главная задача любого видеоролика – привлечь внимание и сделать презентацию эффективно. Для озвучки материалов требуется профессиональный подход и высокоточная аппаратура, позволяющая на каждом этапе работы делать качественный продукт.

Когда Вам необходимо сделать перевод с русского на иностранный язык или наоборот, тогда лучше всего доверить работу опытным переводчикам Solt Group. Штат наших сотрудников располагает профессиональными редакторами и корректорам, работа с мультимедийным материалом доверяется опытным звукорежиссерам, редакторам и актерам дубляжа.

Можете не сомневаться в качестве выполненных нами проектов. На рынке переводов мы уже долгие годы подтверждаем безупречность наших услуг.

Субтитрирование

Среди наших заказчиков большим спросом пользуется наложение субтитров, так как это является самым быстрым и удобным способом перевести видеоматериал. Команда Solt Group подходит к выполнению субтитрирования с полной ответственностью, так как подготовка видео презентации или материала для обучения исключает допущение смысловых или терминологических неточностей, не говоря уже о грамматических ошибках. Данные «проколы» очень часто встречаются у любителей, и не в коему случае не у Solt Group. Вы можете не переживать за качество работы. Максимально качественного результата мы добиваемся благодаря учету всех сложностей и особенностей субтитрирования.

 

ЛОКАЛИЗАЦИЯ МУЛЬТИМЕДИА(на) русский язык(на) иностранный язык
расшифровка звуковых дорожек видео- и аудиозаписей90-180 руб./минута*120-210 руб./минута*
перевод видео и аудиоматериалов320 руб./стр.350 руб./стр.
дубляж видео- и аудиопродукциипо договоренности