Paroles – materiały budowlane, pokrycia dachowe (Marta Bogiemska)

Zdarzało nam się współpracować z wieloma firmami, które świadczą usługi tłumaczeniowe. Jednak efekty nam nie pasowały: raz partnerzy nie dotrzymali terminu, raz oddali tłumaczenie z błędami. W działalności prawniczej to jest po prostu nie do przyjęcia, i w efekcie ciągle oddawaliśmy teksty na dopracowanie. Niedawno się zwróciliśmy do biura tłumaczeń Solt Group. Zamówiliśmy tłumaczenie umowy pomiędzy naszym przedsiębiorstwem a niemieckim holdingiem. Najpierw zaszkoczyła nas  szybkość realizacji zamówienia. Uwzględnione zostały niuanse sformułowań prawnych, czego inni partnerzy nie potrafili nam zapewnić. Na podstawie własnego doświadczenia stwierdzam, że znalezienie takiego rzetelnego partnera zapewnia sukces Państwa działalności. Polecam!